[Перевод] Стек, который позволил Medium обеспечить чтение на 2.6 тысячелетия

Предлагаю общественности мой перевод статьи Dan Pupius’а об архитектура сервиса Medium и используемых технологиях. Хочу особо отметить, что статья является переводом, поэтому местоимение «я», используемое в тексте далее относится к автору оригинального текста, а не к переводчику.

Фон

Medium это сеть. Это место, где обмениваются историями и идеями, которые важны — место, где вы развиваетесь, и где люди провели 1.4 миллиарда минут — 2.6 тысячелетия.

У нас более 25 миллионов уникальных читателей в месяц, и каждую неделю публикуются десятки тысяч постов. Но мы хотим, чтобы на Medium мерилом успеха было не количество просмотров, а точки зрения. Чтобы значение имело качество идеи, а не квалификация автора. Чтобы Medium был местом, где обсуждения развивают идеи, а слова по-прежнему важны.

Я руковожу инженерной командой. Раньше я работал в качестве инженером в Google, где я работал над Google+ и Gmail, а также был одним из со-основателей проекта Closure. В прошлой жизни я гонял на сноуборде, прыгал из самолёта и жил в джунглях.

Читать дальше →
Source: news

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *